SURAH - Al Alaq

Clear
View & Search:
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ


Iqra biismi rabbika allathee khalaqa


Recite in the name of your Lord who created -


Proclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created-


Al Alaq  1    

خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ


Khalaqa alinsana min AAalaqin


Created man from a clinging substance.


Created man, out of a (mere) clot of congealed blood:


Al Alaq  2    

ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ


Iqra warabbuka alakramu


Recite, and your Lord is the most Generous -


Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful,-


Al Alaq  3    

ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ


Allathee AAallama bialqalami


Who taught by the pen -


He Who taught (the use of) the pen,-


Al Alaq  4    

عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ


AAallama alinsana ma lam yaAAlam


Taught man that which he knew not.


Taught man that which he knew not.


Al Alaq  5    

كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ


Kalla inna alinsana layatgha


No! [But] indeed, man transgresses


Nay, but man doth transgress all bounds,


Al Alaq  6    

أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ


An raahu istaghna


Because he sees himself self-sufficient.


In that he looketh upon himself as self-sufficient.


Al Alaq  7    

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ


Inna ila rabbika alrrujAAa


Indeed, to your Lord is the return.


Verily, to thy Lord is the return (of all).


Al Alaq  8    

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ


Araayta allathee yanha


Have you seen the one who forbids


Seest thou one who forbids-


Al Alaq  9    

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ


AAabdan itha salla


A servant when he prays?


A votary when he (turns) to pray?


Al Alaq  10    

أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ


Araayta in kana AAala alhuda


Have you seen if he is upon guidance


Seest thou if he is on (the road of) Guidance?-


Al Alaq  11    

أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ


Aw amara bialttaqwa


Or enjoins righteousness?


Or enjoins Righteousness?


Al Alaq  12    

أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ


Araayta in kaththaba watawalla


Have you seen if he denies and turns away -


Seest thou if he denies (Truth) and turns away?


Al Alaq  13    

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ


Alam yaAAlam bianna Allaha yara


Does he not know that Allah sees?


Knoweth he not that Allah doth see?


Al Alaq  14    

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ


Kalla lain lam yantahi lanasfaAAan bialnnasiyati


No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -


Let him beware! If he desist not, We will drag him by the forelock,-


Al Alaq  15    

نَاصِيَةٍۢ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ


Nasiyatin kathibatin khatiatin


A lying, sinning forelock.


A lying, sinful forelock!


Al Alaq  16    

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ


FalyadAAu nadiyahu


Then let him call his associates;


Then, let him call (for help) to his council (of comrades):


Al Alaq  17    

سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ


SanadAAu alzzabaniyata


We will call the angels of Hell.


We will call on the angels of punishment (to deal with him)!


Al Alaq  18    

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩


Kalla la tutiAAhu waosjud waiqtarib


No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].


Nay, heed him not: But bow down in adoration, and bring thyself the closer (to Allah)!


Al Alaq  19