SURAH - Al Layl

Clear
View & Search:
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ


Waallayli itha yaghsha


By the night when it covers


By the Night as it conceals (the light);


Al Layl  1    

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ


Waalnnahari itha tajalla


And [by] the day when it appears


By the Day as it appears in glory;


Al Layl  2    

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ


Wama khalaqa alththakara waalontha


And [by] He who created the male and female,


By (the mystery of) the creation of male and female;-


Al Layl  3    

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ


Inna saAAyakum lashatta


Indeed, your efforts are diverse.


Verily, (the ends) ye strive for are diverse.


Al Layl  4    

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ


Faamma man aAAta waittaqa


As for he who gives and fears Allah


So he who gives (in charity) and fears (Allah),


Al Layl  5    

وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ


Wasaddaqa bialhusna


And believes in the best [reward],


And (in all sincerity) testifies to the best,-


Al Layl  6    

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ


Fasanuyassiruhu lilyusra


We will ease him toward ease.


We will indeed make smooth for him the path to Bliss.


Al Layl  7    

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ


Waamma man bakhila waistaghna


But as for he who withholds and considers himself free of need


But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient,


Al Layl  8    

وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ


Wakaththaba bialhusna


And denies the best [reward],


And gives the lie to the best,-


Al Layl  9    

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ


Fasanuyassiruhu lilAAusra


We will ease him toward difficulty.


We will indeed make smooth for him the path to Misery;


Al Layl  10    

وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ


Wama yughnee AAanhu maluhu itha taradda


And what will his wealth avail him when he falls?


Nor will his wealth profit him when he falls headlong (into the Pit).


Al Layl  11    

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ


Inna AAalayna lalhuda


Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.


Verily We take upon Ourselves to guide,


Al Layl  12    

وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ


Wainna lana lalakhirata waaloola


And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].


And verily unto Us (belong) the End and the Beginning.


Al Layl  13    

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ


Faanthartukum naran talaththa


So I have warned you of a Fire which is blazing.


Therefore do I warn you of a Fire blazing fiercely;


Al Layl  14    

لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى


La yaslaha illa alashqa


None will [enter to] burn therein except the most wretched one.


None shall reach it but those most unfortunate ones


Al Layl  15    

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ


Allathee kaththaba watawalla


Who had denied and turned away.


Who give the lie to Truth and turn their backs.


Al Layl  16    

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى


Wasayujannabuha alatqa


But the righteous one will avoid it -


But those most devoted to Allah shall be removed far from it,-


Al Layl  17    

ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ


Allathee yutee malahu yatazakka


[He] who gives [from] his wealth to purify himself


Those who spend their wealth for increase in self-purification,


Al Layl  18    

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ


Wama liahadin AAindahu min niAAmatin tujza


And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded


And have in their minds no favour from anyone for which a reward is expected in return,


Al Layl  19    

إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ


Illa ibtighaa wajhi rabbihi alaAAla


But only seeking the countenance of his Lord, Most High.


But only the desire to seek for the Countenance of their Lord Most High;


Al Layl  20    

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ


Walasawfa yarda


And he is going to be satisfied.


And soon will they attain (complete) satisfaction.


Al Layl  21